Vous avez une belle plume ?

Rejoignez-nous

Bienvenue, chers étrangers ! Vous avez atteint les portes de notre château. À l'intérieur, vous trouverez une famille soudée composée de professionnels expérimentés tous plus geeks les uns que les autres… comme vous ! Vous découvrirez également un environnement propice au développement et à l'apprentissage, des batailles de GIF tous les vendredis, des dîners annuels à Essen, et si vous respectez tous vos délais, peut-être même quelques cookies maison préparés par Paulina…

Mais d'abord, vous devez convaincre les gardes de vous laisser entrer !

 

(empty, don't remove)
TRADUCTEURS INDÉPENDANTS (toutes langues)

Vous pensez avoir les compétences nécessaires pour devenir traducteur de jeux de société ? Dans ce cas, n'hésitez pas à nous contacter !

Notre seule exigence : vous devez avoir un diplôme en langues. Nous pouvons vous former sur le style et la terminologie ludiques, mais nous ne pouvons pas vous apporter les compétences linguistiques que seule une formation universitaire peut offrir.

Profils recherchés :

  • Vous devez posséder un diplôme en langues. Idéalement, vous utilisez un outil de TAO comme Trados ou memoQ.
  • N'hésitez pas à postuler, quelle que soit votre combinaison de langues. Nous ne pouvons vous garantir que nous aurons besoin de vos services dans l'immédiat, mais notre entreprise ne cesse de se développer et nous gardons donc sous le coude les coordonnées de tous les candidats. Promis, juré !
  • Vous avez une passion dévorante pour les jeux de société (sans rire !), ou du moins une grande expérience en traduction de jeux vidéo. Dites-nous ce qui fait de vous la recrue idéale !
  • Vous êtes travailleur indépendant à plein temps, vous avez beaucoup de disponibilité et les délais courts ne vous font pas peur.
  • Répondez du mieux possible à toutes les questions ci-dessous dans votre candidature !

Répondez aux questions suivantes dans votre candidature :

  • Avez-vous déjà traduit ou relu des jeux de société ? Si oui, lesquels ?
  • Quelle expérience avez-vous en tant que joueur ?
  • Jouez-vous à beaucoup de jeux ? Quels sont vos jeux favoris, et pourquoi ?
  • Faites-vous partie d'un club ludique, participez-vous à des conventions ?
  • Utilisez-vous un logiciel de TAO ?

Prenez le temps de vous présenter en détail ! Nous sommes une grande famille, alors n'hésitez pas à nous montrer que vous avez vraiment envie de travailler avec nous ! Soyez Geeky !

Si vous pensez répondre à tous nos critères, envoyez-nous votre CV et lettre de motivation à l'adresse talent@geekypen.com. Bonne chance !

RÉVISEURS DE RÈGLES (anglais US/UK, allemand, français)

Vous pensez avoir les compétences nécessaires pour devenir réviseur pour The Geeky Pen ? Dans ce cas, n'hésitez pas à nous contacter !

Profils recherchés :

• Vous devez avoir de l'expérience en révision de livrets de règles (relecture, révision, correction, réécriture…).
• N'hésitez pas à postuler, quelle que soit votre combinaison de langues. Nous ne pouvons vous garantir que nous aurons besoin de vos services dans l'immédiat, mais notre entreprise ne cesse de se développer et nous gardons donc sous le coude les coordonnées de touts les candidats. Promis, juré !
• Idéalement, vous êtes travailleur indépendant à plein temps, vous avez beaucoup de disponibilité et les délais courts ne vous font pas peur.
• Répondez du mieux possible à toutes les questions ci-dessous dans votre candidature !

Répondez aux questions suivantes dans votre candidature :

• Avez-vous déjà révisé des livrets de règles ? Si oui, lesquels ?
• Selon vous, quels éditeurs proposent des règles bien rédigées, et qu'est-ce qui les rend si uniques ?
• Quels sont les éléments clés d'un livret bien rédigé ?
• Présentez-nous votre processus de travail habituel.

Prenez le temps de vous présenter en détail ! Nous sommes une grande famille, alors n'hésitez pas à nous montrer que vous avez vraiment envie de travailler avec nous ! Soyez Geeky !

Si vous pensez répondre à tous nos critères, envoyez-nous votre CV et lettre de motivation à l'adresse talent@geekypen.com. Bonne chance !

GRAPHISTES

Vous pensez avoir les compétences nécessaires pour devenir graphiste pour The Geeky Pen ? Dans ce cas, n'hésitez pas à nous contacter !

The Geeky Pen réalise de nombreux projets de PAO (publication assistée par ordinateur) pour ses clients. Nous intervenons rarement dans le processus de conception des livrets source. Voici le type de mission que nous pourrions vous proposer :

Une fois une traduction terminée, l'un de nos chefs de projet vous enverra un tableau de traduction comportant 2 colonnes : le texte source à gauche et le texte cible à droite. Vous recevrez également des packages InDesign. Votre tâche consiste à remplacer le texte source par le texte cible dans ces packages InDesign, puis à créer des fichiers PDF pour impression (300 dpi, CMYK).

Profils recherchés :

• Vous avez déjà travaillé sur des fichiers dans le secteur du jeu pour au moins 1 éditeur (livrets de règles, matériel, contenus marketing, etc.).
• Idéalement, vous êtes travailleur indépendant à plein temps, vous avez beaucoup de disponibilité et les délais courts ne vous font pas peur.
• Vous avez une passion dévorante pour les jeux de société (sans rire !). Dites-nous ce qui fait de vous la recrue idéale !
• N'hésitez pas à postuler. Nous ne pouvons vous garantir que nous aurons besoin de vos services dans l'immédiat, mais notre entreprise ne cesse de se développer et nous gardons donc sous le coude les coordonnées de tous les candidats. Promis, juré !

Prenez le temps de vous présenter en détail ! Nous sommes une grande famille, alors n'hésitez pas à nous montrer que vous avez vraiment envie de travailler avec nous ! Soyez Geeky !

Si vous pensez répondre à tous nos critères, envoyez-nous votre CV et lettre de motivation à l'adresse talent@geekypen.com. Bonne chance !