stai cercando nuove opportunità lavorative?

Unisciti al nostro team

Ehi, ciao! Sei arrivato alle porte del nostro castello. All'interno troverai una famiglia affiatata, composta interamente da professionisti freelance appassionati di giochi da tavolo proprio come te. Troverai anche un ambiente stimolante dove imparare cose nuove, a colpi di GIF, cene annuali alla fiera di Essen e, se rispetterai tutte le consegne, magari ti verranno recapitati anche i biscotti fatti in casa da Paulina.

Ma, per prima cosa, dovrai convincere le guardie a lasciarti entrare!

 

(empty, don't remove)
TRADUTTORI FREELANCE (tutte le lingue)

Pensi di avere le carte in regola per essere un buon traduttore di giochi da tavolo per The Geeky Pen? Parliamone!

L'unico requisito che chiediamo è un diploma in ambito linguistico. Stile e gergo possono essere insegnati, ma le competenze linguistiche richiedono una formazione universitaria.

Chi stiamo cercando?

  • Chiediamo un diploma in ambito linguistico e preferibilmente l'utilizzo di un CAT tool come Trados o memoQ.
  • Inviaci la tua candidatura, indipendentemente dalla combinazione linguistica. Non possiamo garantirti di aver bisogno di te subito, ma la nostra azienda è in crescita e terremo presente il tuo nominativo: promesso!
  • Cerchiamo appassionati di giochi da tavolo (non mi dire!) o con una vasta esperienza nella traduzione di videogiochi. Raccontaci perché saresti il candidato ideale!
  • Cerchiamo freelancer a tempo pieno, con ampia disponibilità, anche in caso di scarso preavviso!
  • Dovrai fare del tuo meglio per rispondere a tutte le domande della candidatura qui sotto!

Quando presenti la tua candidatura, rispondi alle seguenti domande:

  • Hai tradotto o rivisto giochi da tavolo prima d'ora? Se sì, quali?
  • Qual è la tua esperienza come giocatore?
  • Sei un giocatore incallito? Quali sono i tuoi giochi preferiti e perché?
  • Visiti boardgame club o partecipi alle convention?
  • Hai a disposizione un CAT tool?

Raccontaci qualcosa di accattivante su di te. Siamo una famiglia affiatata e più ci farai capire di volerne fare parte, meglio è. Make it geeky!

Se pensi di essere la persona giusta, inviaci una lettera di presentazione e il CV all'indirizzo talent@geekypen.com. Buona fortuna!

EDITOR DI REGOLAMENTI (inglese, tedesco e francese)

Pensi di avere le carte in regola per essere un buon editor di regolamenti per The Geeky Pen? Parliamone!

Chi stiamo cercando?

– È necessario avere esperienza pregressa nell'editing dei regolamenti. Con questo intendiamo editing a tutto tondo: revisione, copy editing, editing strutturale e stilistico
– Inviaci la tua candidatura, indipendentemente dalla combinazione linguistica. Non possiamo garantirti di aver bisogno di te subito, ma la nostra azienda è in crescita e terremo presente il tuo nominativo: promesso!
– Sarà considerato un plus essere freelancer a tempo pieno, con ampia disponibilità, anche in caso di scarso preavviso!
– Dovrai fare del tuo meglio per rispondere a tutte le domande della candidatura qui sotto!

Quando presenti la tua candidatura, rispondi alle seguenti domande:

– Hai già modificato regolamenti di giochi da tavolo in precedenza? Se sì, quali?
– Quali editori eseguono l'editing dei regolamenti nel modo giusto e cosa li rende bravi?
– Quali sono gli elementi chiave di un regolamento redatto nel modo giusto?
– Qual è la tua procedura di lavoro standard?

Raccontaci qualcosa di accattivante su di te. Siamo una famiglia affiatata e più ci farai capire di volerne fare parte, meglio è. Make it geeky!

Se pensi di essere la persona giusta, inviaci una lettera di presentazione e il CV all'indirizzo talent@geekypen.com. Buona fortuna!

GRAPHIC DESIGNER

Pensi di avere le carte in regola per essere un buon graphic designer per The Geeky Pen? Parliamone!

The Geeky Pen spesso offre servizi DTP (desktop publishing) ai propri clienti. In genere non c'è molto da fare in termini di progettazione del regolamento. Ecco cosa potremmo chiederti di fare:

Al termine di una traduzione, uno dei nostri project manager ti invierà una tabella di traduzione con 2 colonne: il testo di origine a sinistra e il testo di destinazione a destra. Ti invierà inoltre i pacchetti InDesign. Il tuo compito sarà quello di sostituire il testo di origine con quello localizzato all'interno dei pacchetti InDesign e di creare file PDF stampabili (300 dpi, CMYK).

Chi stiamo cercando?

– Devi essere in grado di dimostrare di aver già lavorato a materiali legati a giochi da tavolo per almeno 1 editore (regolamenti, componenti, materiali di marketing e così via).
– Sarà considerato un plus essere freelancer a tempo pieno, con ampia disponibilità, anche in caso di scarso preavviso!
– Devi essere appassionato di giochi da tavolo (non mi dire!). Spiegaci perché dovremmo scegliere proprio te!
– Inviaci la tua candidatura spontanea. Non possiamo garantirti di aver bisogno di te subito, ma la nostra azienda è in crescita e terremo presente il tuo nominativo: promesso!

Raccontaci qualcosa di accattivante su di te. Siamo una famiglia affiatata e più ci farai capire di volerne fare parte, meglio è. Make it geeky!

Se pensi di essere la persona giusta, inviaci una lettera di presentazione e il CV all'indirizzo talent@geekypen.com. Buona fortuna!